第7章 羊皮纸上(1/2)

你不知道该怎么定义眼前这个。最新地址W?ww.lt?xsba.me|最|新|网|址|找|回|-ltxsdz.xyz

你想知道他的诚意,而他轻轻一摆,却是放出所有信任。

好吧,这么想知道就全部给你,我都放在这里了。你仿佛听见奥斯这么说着。

他是重振卡尔特家的英雄,是运筹帷幄的上位者,他绝不可能不知道这样做的份量。

……他还是做了,说服你一般的做了。

有来有往的牌桌上,其中一方突然赌上可以倾覆身家的筹码,翻出的牌却荒唐得让发笑。

明明是你该付出代价,却反而得到更大的权利。

凭什么这样相信你?你们……这也不过才见过第二面吧?更多

你开始敬佩那些在卡尔特家工作的们,拥有这么一个不按牌理出牌的家主肯定是很辛苦的事。

赌资差异太大了,这张纸签下去后可能是一个大坑,可以一把你以及你身后的家族吞没的大坑,这是一场不该谈成的协议。

你的直觉这么告诉你、你的教养这么告诉你、你的经验这么告诉你,连你心中的祖父都在摇

你知道,你知道的啊。你按住心中的祖父,一次次告诉自己。

但是,这次你不是以萨尔泰家的立场,而是想以自己的身份去相信一个,只为了回报他放在你手中的诚意。

因为……这太让好奇了不是吗?你那不合时宜的求知欲正在蠢蠢欲动。

【……你不怕这条底线,最后成为悬在顶的刀刃吗?】

【你可以试试看。】

奥斯的声音依旧沉稳,与你迟疑的问句形成对比。发]布页Ltxsdz…℃〇M

平衡的天秤在过大的砝码下极度倾斜,发出可怜的摩擦声,你的绪安静下来。

你第一次想更正祖父的评价。?╒地★址╗w}ww.ltx?sfb.cōm

这个既能在一无所有的状况下拼搏出生路,也不害怕失去手里的任何东西,甚至为了制衡权力而想为自己套上枷锁。

这哪里是对世界没有兴趣的样子?

如果你们是在其他场合相遇,或许有机会成为朋友吧。

……从现在开始做朋友,似乎也不算太晚?

你闭了一下眼,又很快张开。

你握紧手里的天秤,然后放下了它。

【卡尔特先生,希望您不介意我这么称呼您。】

你从进门起便紧绷着的肩线,在这句卡尔特先生出的刹那变得柔和。

【我不需要一位施予援手的丈夫,也不需要不属于我的权柄。我需要一个能站在萨尔泰身后,却不会吞没萨尔泰的。】

你用重述要求的方式,重新奠定这场涉。

【如果您接受这个前提,我愿意成为卡尔特侯爵夫,站在您身后,并在未来的必要时刻成为卡尔特所需要的底线——以盟友的身份。】

你伸手抽出两张羊皮纸,一张放在自己面前,一张倾身推往奥斯的方向。做完这个动作,你抬朝奥斯露出一个微笑。

【或许我们可以从条款协议开始,您觉得呢?】

奥斯盯着你没有说话,从你表态的时候开始,他似乎就进了一种难以言述的空白状态。发^.^新/^.^地^.^址 \wWwLt*XSFb…℃〇M}

那双藻绿色的双眼向着你,很好看,却也没有原本的压迫感。

你尽量不想用一些不太好的词形容这位你欣赏的合作对象,但他好像在放空。

你靠得太近了吗?或是他可能更喜欢有距离感一点的称呼?

……明明连最重要的东西都赌上来了,却在意这些小细节,能坐上侯爵位子的果然都有不为知的特质。

【抱歉,侯爵阁下,是我太——】

你收回手臂,决定给他一点缓冲的余地,总不能自顾自唐突家。

奥斯突然截去了你的话,他语速略急。

【不,我不介意。】

【?】

他偏过避过你探究的视线,手虚握成拳抵在唇边轻咳一声,把你递过去的羊皮纸挪到方便落笔的地方。

【如你所说,这份盟约上我们是平等的。我想你可以继续称呼我卡尔特先生。】

好像又恢复正常了。你眨眨眼,稍微困惑不过没有在意。

自然而然的气氛下,你们书写起各自的实际要求。

的雨缓和了,有几道光透过云层穿梭在渐停的雨幕中。

你跟奥斯换了双方的羊皮纸。

你的要求:

1.领地从属不会因为婚姻关系有所改变。

2.必要时生下子嗣。

3.三年内没有子嗣可以离婚。

本章未完,点击下一页继续阅读。

地址发布邮箱:Ltxsba@gmail.com 发送任意邮件即可!