第2章(6/38)
象他们活不了多久。我们走了大约一天半才到这里。”
最后安德烈说:“我可以打赌莫妮可和我的两个
儿这个时候正在尽力地向你们的
们说明这里将要发生的一切,以便让你的
们为接下来的事做好心理准备。这些黑鬼们将会有用一场盛大的仪式欢迎你们这几个新来的。这些黑鬼在仪式上都会兴奋的超出所有
的想象。坦白地说,你的
们明天将会与不少于12个以上的黑鬼们配种。”
在我们隔壁的围栏中,我们能听到伊丽莎白又呜咽起来。
丽丝则似乎是半疯狂地
中语无伦次地在喃喃自语着,“不!不!不!”我们还能听到母亲声音也开始颤抖的低声祈祷着,看的出母亲还是想尽力使这两个
平静下来。
在接下来的一个小时里,或者更长些,安德烈向我们描述了他们到这里之后的第二天清晨发生了什么,以及到明天我们会发生什么事。
他告诉我们说,那些有着亮橘色
发的土着
,也就是他所说的“看守”,都是从别的部落抓来的俘虏,但是被这个部落训练成看管着用来作为配种之用的白
配种
和她们的男
。
他们的
发总是过一段时间就染成黄色了,这样如果他们逃跑的话,就可以很容易被辨认出来。
他们只能光着身子,因为只有部落里的成年
和青少年才有特权穿衣服。
太阳刚刚升起,看守们打开大门带来一些水和食物。
我不知道这些是什么东西,看上去不怎么好吃,闻起来味道也不怎么样。
但当你饥饿的时候,这些都不重要了。
他们给了我们一点时间吃完早饭,然后再次打开大门,把我们带回到河边。
除了我们6 个男
之外,那里已经有14个配种
等在那里了。
看守门开始用力擦洗新来的
;其他的
们已经开始忙着给自己洗
净了。
一个
房丰满肥硕、身材高大的
抓着我的胳膊拖着我走到齐腰
的水里,开始从
到脚像洗牲
一样的给我洗刷起来。
她碰到我的生殖器和
时也毫不犹豫地清洗着;对她而言这些
器官和我身体的其它器官都一样,但对我来说这可是天崩地裂,罪恶滔天的事
,而且让我从内心中产生了一种很奇特的感觉。
我环顾四周,看到母亲、我妻子和博格斯他们每
都被一个大块
的男
看守清洗洗刷着着。
耶利亚被一个瘦高的黑
用力擦洗着。
伊丽莎白则由一男一
两个
清洗着她肥大过于丰满的的身躯:一个
掀起一个
房,另一个
清洗
房下面;然后是另一个
房。
伊丽莎白肚子上的赘
被掀起来,两个
在清洗她的雪白的双腿。
直到看到她的
体,我才直到知道我的妹妹到底有多胖。
当看守们把
们的长辫子剪断扔到河里的时候,三个
都悲愤欲绝地呻吟呜咽起来。
现在她们的
发都只能是披在肩膀上;根据教义,基督徒是不剪
发的,我从来没有见过她们把辫子剪掉的时候。
这些男
的看守的身材都比我要高大;他们有着坚实的胸肌、肌
结实的胳膊和大腿。
甚至他们的
看起来都充满了力量。
他们的另一个共同特点就是他们的
特别大:每个
都差不多有我和博格斯的两倍大,一倍半粗。
他们的
看上去甚至比耶利亚的还要大一点。
当这些看守擦洗俘虏的身体时,我看着他们的
和睾丸悬在胯下晃来晃去,这种感觉真的很奇怪。
我匆匆瞥了母亲一眼,突然发现她正目不转睛地盯着给
丽丝洗澡的那个男
的胯部,与此同时她也被另一个身材高大,肌
结实的黑
从背后擦洗着她那雪白的
体。
那个土着黑
强行让母亲把双手高高地举过
顶,这样那个黑
就能伸手摸到母亲胸前那两团雪白丰满的软
用力地揉搓清洗起来;然后这个土着黑
又
迫母亲叉开腿,这样黑
也可以很方便的清洗她的胯部了。
丽丝几乎和一个布娃娃一样任
摆布;神
恍惚、四肢瘫软的任由他们为所欲为随意摆布,一副冷漠自
自弃呆痴痴的的表
,神不守舍的样子好像已经魂飞天外。
伊丽莎白在抽泣着,但没有丝毫的反抗。
给耶利亚洗澡的
看守很瘦,长着两条长腿,小小圆圆的
房上有着小小的
。
在过去的24小时里,我不止一次看过妻子、母亲和妹妹的
体。
而现在一群光着身子的黑
男
在给我们洗澡。
看着我生命中最重要的三个
,正在这群黑
健壮的手臂下变换着身形,扭动着躯体,富有弹
的雪白肌肤对应着油黑发亮的像硬橡胶一样强壮的臂膀,在一天之内发生如此巨大的变化让我的大脑实在没法子转过弯来。
洗完之后,我们被带到
本章未完,点击下一页继续阅读。